The results have shown that Chinese Wikipedia has more comprehensive coverage of the world whereas Baidu Baike has the sole emphasis on mainland China. First, simply based on the number of distinct geographic categories (or country codes) among the external … Continue reading
Category Archives: Chinese-written Internet
Data selection and analytical strategies – Comparing the content of Baidu Baike and Chinese Wikipedia (2/2)
Data selection of external links. Before further categorising and analysing the collected data set, some notes on the systematic way to gather and select what counts as valid “external links” are provided as follows. First, only the web links inside … Continue reading
買辦即賣國? 尊重並協調貿易者及看守者的角色
安全和繁榮的目標,常有相互衝突的時候。不管在設計或營運一個資訊/信息系統、城市或國家,常在這兩個目標中調整。要求資訊系統使用者、市民、公民忠誠是集體安全感的必要。然而,和其他資訊/信息系統、城市、民族國家的交流也是集體繁榮成長所需。這兩者的緊張關係有時會製造敵對關係。交易者被視為叛徒,或買辦即賣國。以下我以連結三部作品的方式,提供一個故事範本來同時看待中國和美國網路上的公共討論環境。這三個作品分別是由中情局情報老將安東尼所寫「情報社群的兩種文化衝突的挑戰」,由美加城市評論家簡‧雅各布所著的「城市與國富論」及由新加坡的中國歷史學家王賡武的演說稿「中國復興民族主義」。 第一,結合理論與實踐的洞察及想像,安東尼從城市評論家簡‧雅各布的著作提出,人類社會的進化為求生存有兩種基本模式。像其他動物一樣,人類社會第一個模式是『看守者』徵候,取得並保有重要資源,如食品和領土。但和其他動物完全不一樣的是第二個模式『貿易者』徵候,人類社會會互通有無進行貿易和交流,不僅原物料可以交換,具有附加價值的產品、服務與想法也可以進行交流和交換。下表由Olcott(2010)摘要並對比這兩者人類社會群體為求生存的根本(但不同)的「準則」思維。 表 簡雅各布斯的兩種人類生存兩種不同「準則」或崇尚的操守。 (Olcott , 2010) 『看守者』徵候 『貿易者』徵候 避免貿易 避免動武 展現英勇 競爭 順從並有紀律 對創新及新奇事物開放 尊重層級 探取行動並有企業心 忠誠 雙方志願協議 有仇必報 尊重契約 為達目的可耍手段 為達目的發表異議 充份休閒 勤奮 財大氣粗 精打細算 出手慷慨 為生產力而投資 排他搞小圈圈 易和陌生人及外人進行合作 展現剛毅 促進方便效率 宿命 樂觀 珍惜榮譽 誠實 Olcott(2010)旨在用這『看守者』- 『貿易者』的對偶觀念來解決一個具體問題:如何讓美國政府的情報界和其他機構、學者、分析師進行交流以讓情報界面臨多變的世界?換句話說,如何調合具有強烈安全意識的『看守者』同時讓 『貿易者』可以和外界交流?美國從冷戰到日益網絡化的世界的歷史背景來看,這是特別有價值的發問。Olcott(2010)也正確地強調「準則」這個詞,包含不只是對行為思想的差異(例如「排他搞小圈圈」對上「合作,很容易與陌生人和外國人」),還包含某些倫理道德上的不同優先順序(如「忠誠」對上「雙方志願協議」)。 … Continue reading
Are traders really traitors? Respecting and reconciling the roles of traders and guardians.
Security and prosperity are sometimes conflicting goals … Loyalty … is demanded for a sense of security. However, exchange with other information systems, cities and nation-states is also required for prosperity and growth. Traders can be considered as traitors. This is the essay where I connect three works in a way to provide one consistent framework to look at both the Chinese and American online political discussion environment. Continue reading
Beijing will downplay the role of Wikileaks
Recently the website Wikileaks (Chinese translation 「維基解密」”wiki-declassified” 「維基泄密」”wiki-breach of confidentiality” and thus I prefer my translation of 「維基告發」”wiki-whistleblower” borrowing from Japanese) generated much news because it releases confidential documents on US Afghanistan war. Here I predict that Beijing and its … Continue reading